I am chayka
Заглавие текста обыгрывает сразу три вещи: фразу героини Нины Заречной пьесы «Чайка» А.П.
Заглавие текста обыгрывает сразу три вещи: фразу героини Нины Заречной пьесы «Чайка» А.П. Чехова, распространённую формулировку «я – такой-то», которую используют при публичной поддержке кого-либо, попавшего в опалу («я – «Шарли Эбдо», я/мы – Иван Голунов» и т.д.) и, что может быть парадоксально, но шварценеггерское «I’m back» («я вернулся»).
С середины августа в Тверском театре юного зрителя готовится премьера спектакля «Чайка» по А.П. Чехову. И спустя считанные дни зрители увидят, в какую сторону на этот раз повернула фантазия приглашённого режиссёра Вероники Вигг, которая живёт в Великобритании, а работает – по всему миру.
Разговор о Чехове шёл ещё в то время, когда выпускали спектакль «Сны о кошках и мышах», это был март 2018 года, и вот от слов перешли к делу.
Я сразу вспоминаю, как вот так же за чашкой чая мы беседовали о предыдущей работе Вероники . И не могу не спросить про решение снова сотрудничать с ТЮЗ’ом.
Сыграл человеческий фактор, продолжается работа с репертуарным театром, в котором можно совершенствоваться и как режиссёру, и как человеку. Кроме того, есть возможность видеться с матерью в Москве и оставлять с ней моего двухлетнего ребёнка.
У вас сейчас другие артисты, с которыми вы не сотрудничали. Как идёт процесс?
Я полагаю, что удалось создать ансамбль и вместе воплощать идеи в жизнь. Ведь в театре распределение – решение почти политическое, потому что есть определённые артисты, которые хотели бы быть заняты в спектакле. Но два состава я принципиально не делаю, потому что репетиции занимают много времени, а в результате получаются две абсолютно разных постановки.
Исключение, на то были веские причины, сделали только для Треплева – его будут играть и Дмитрий Фёдоров, и Сергей Грищенко. Репетировали сейчас оба, кто будет играть на премьере – вытянем спичку. Рисунок их ролей, надо сказать, несколько отличается – по взаимоотношениям, мотивации и т.д.
То, как зрители принимают спектакль «Сны о кошках и мышах», повлияло на ваше решение вновь творить в Твери? Вносили правки в «Сны…»?
Безусловно, важными факторами стали и итог прошлой работы, и творческая атмосфера в ТЮЗ’е. Было ощущение, что я не сделала ещё что-то важное в вашем городе. Это моя первая постановка по Чехову, до этого был только выпускной этюд после университета по рассказу «Володя», который возили на Эдинбургский фестиваль. К слову, сейчас бы я его решила абсолютно по-другому.
Существует огромное количество прочтений «Чайки». Вы не боитесь быть неоригинальной?
Самое страшное, я считаю, это когда берёшься за Чехова и стараешься быть оригинальным. Этим можно изначально убить замысел. «Чайка» – «капризная» пьеса, у которой свои правила.
Я видела пьесы Чехова, которые были поставлены, так сказать, в лжеклассическом стиле: герои все в белом, говорят странными голосами, ничто человеческое им не присуще и т.д., и т.п.
При этом Вероника Вигг меняет манеру говорить на более пафосную и делает руками широкие наигранные жесты, несложно догадаться – о чём идёт речь.
Так вот об особенностях «Чайки». У неё абсолютно кинематографичный язык, «с воздухом», очень сложно делать массовые сцены – нет центрального героя: один к окну подошёл, второй что-то взял со стола, третий вспомнил, как он ездил в Италию и т.д.
На репетициях, будто какие-то шкатулки, открывались новые смыслы. Это ведь колоссальное исследование человеческой жизни! Труд продолжается – на площадке, т.е. на сцене, акценты ещё могут сместиться.
Это произведение про человеческую слабость, которая кажется порой смешной со стороны. А вот в себе мы её не находим предметом для шуток. Чехов так это всё смог поймать – буквально из воздуха, из атмосферных явлений. Это не романтизация, лирики там мало. Константин ведь отстреливает себе голову – это единственный выход из сложившихся «змеевидных» отношений. Уехать невозможно, ситуация зашла в тупик и окружена разбитыми надеждами.
Кажется, что у автора проявляется и жестокость по отношению к этим людям, и симпатия. Там нет ни одного персонажа, который был бы мне откровенно неприятен. Это интеллигентные люди, которые запутались в себе. Они совершают иногда дурацкие, иногда славные поступки.
Но литературные представления – это всё-таки не то, что должно быть на сцене, текст нужно как-то «взломать» вместе с коллегами.
Действие вашего спектакля перенесено из XIX века в другое время. Чем вызвано такое решение?
Мы сразу, когда разговаривали с художником, решили, что не будет чисто чеховского антуража – с качалками, мезонинами, пышными платьями и т.д. Эта эпоха очень далеко, мы даже не застали тех, кто помнит рассказы об этих временах. Поэтому выбрали эклектику – частично сегодняшний день, частично – 40-50-е годы XX века.
Упадок визуализирован. До начала нашей беседы мы осмотрели декорации, которые монтируют на главной сцене. Это серо-белое помещение с установленной ванной. Когда актёр Дмитрий Фёдоров идёт по построенному деревянному подиуму, Вероника предупреждает о возможности провалиться.
Это метафорическая усадьба, которая разваливается – в нескольких местах трещины. Здесь даже вода превратилась в песок. Вообще, одну из главных тем, с колдовским озером, которое высыхает, мы определили необычно – оно у нас заключено в трубы. Вода капает из крана, с потолка… Как талантливые, интеллигентные люди, которые расходуют себя. Также часть водоёма скрыта под сценой – это ловушка, в которую попадает один персонаж.
Такое вот немножко… инферно (итал. «ад», «преисподняя» – прим. автора). Текст «Чайки» позволяет что-то придумывать до определённого предела, но за некоторые «буйки» не стоит «заплывать».
Рейтинг произведения «16+», чем может, помимо формы, зацепить произведение молодых людей?
В нём есть такой важный мотив нелюбви. Когда тебя колоссально не понимают, всячески отвергают, ты пытаешься с этим бороться. Но когда ты остаёшься совсем один, наступает момент отчаяния. Искусство, непонятость, безответная влюблённость – чеховские пьесы лучше всего иллюстрируют эти понятия.
Когда мы в «застольный» период разбирали пьесу, я просила каждого исполнителя найти один главный глагол, т.н. «сквозное действие», который характеризует героя. Это как судьба или линия жизни. У трёх героев – «люблю», у двух «борюсь»: у Аркадиной – за мужчину, против старости, у Сорина – со смертью, а у Треплева – разрушаю, убиваю себя... Вот у Тригорина – самый миролюбивый – «рыбачу».
Возвращаемся к другой теме. Вероника с трепетом в голосе рассказывает о том, что спектакль «Сны о кошках и мышах» труппа полюбила и стремится играть, вывозить на конкурсные показы. Меж тем, режиссёр с момента сдачи «Снов» и до начала репетиций «Чайки» воплотила в жизнь несколько проектов.
Сделали кусочки из «Трагической истории доктора Фауста» из Кристофера Марло со студентами Университета Восточной Англии в Эссексе. Возили эту вещь на небольшой фестиваль во Франции. Пытаемся доделать «Куранты Портсмута» про семью Мармеладовых по роману «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского. Три года назад начинали, сейчас получили новый грант, будем выходить на финишную прямую.
Помимо преподавания, во мне всегда горит жажда ставить спектакли с профессиональными артистами.
Когда я спросил про репертуарный театр в российской провинции, вы упомянули романтизацию профессии, умение служить театру не благодаря, а вопреки. Значит ли это, что Нина Заречная права, произнося знаменитое: «Умей нести свой крест и веруй»?
Напомню, она говорит это во время последней встречи с Треплевым. Нельзя вырывать из контекста. Мне представляется, что она, будто чайка, прилетает его доклёвывать… Вы знаете, есть такая статья в уголовном кодексе – «Доведение до самоубийства». Сложно вычленить из общей картины, иначе это скорее похоже на «директивный» афоризм Ф.М. Достоевского.
Поэтому нести крест и веровать нужно. Но только вопрос – какой крест и во что верить. У Чехова подтекст важнее, чем сам текст. Второй, третий, четвёртый план – если максимально глубоко изучать – можно докопаться до метро (смеётся). Напомню, это более тонкая вещь, экспрессионистского типа.
Изначально в жанровом плане «Чайка» – это комедия?». Как вы думаете, почему?
Нас забавляют чужие проблемы и трудности, пока они не касаются нас самих. Конечно, в жанре есть небольшое авторское лукавство. «Вишнёвый сад», «Чайка» – не лиризм, а ироничная жестокость с изощрённым и специфическим чувством юмора. Так сказать, наблюдение за человеческими судьбами. Наш жанр – «Игра в лото в четырёх действиях».
Мой знакомый говорит, что ему не нравятся произведения Чехова, потому что там нет сильных, волевых людей. Я же считаю, что в этом случае женщины сильнее, чем мужчины. По ходу действия, «сильный пол» даже плачет больше. Это не феминизм, а такие люди. Такие нравы слома эпох, описанного великим драматургом.
Мы старались следовать за ним, отбросив лишь некоторые водевильные приёмы. Они, на мой взгляд, есть даже в финале, над которым ещё идёт работа. Думаю, что «расколю этот орех».
С Вероникой мы беседовали за неделю до выпуска «Чайки». А премьера будет 17 и 18 октября в 18:30. Билетов практически нет, Театр юного зрителя активно приглашает на 3 ноября и 1 декабря.
Степан КАМЕНЕВ
Последние новости
Погода в Твери: Новый год встретим при дожде и нуле
Новости Твери, 26 декабря. — Гидрометцентр России спрогнозировал погоду в Твери на неделю.
В областной столице провели операцию по новейшей технологии
Фото: пресс-служба Министерства здравоохранения Тверской области 26 декабря в Больнице скорой медицинской помощи Твери впервые прооперировали троих пациентов с аденомой предстательной железы методом лазерной энуклеации.
Исполняющим обязанности ректора Тверского медуниверситета назначен Александр Сонис
24 декабря исполняющим обязанности ректора Тверского государственного медицинского университета назначен доктор медицинских наук, профессор, заслуженный работник здравоохранения РФ Александр Григорьевич Сонис.
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований